背诵赏析注释译文

精卫词

唐代王建

精卫谁教尔填海,海边石子青磊磊。
但得海水作枯池,海中鱼龙何所为?
口穿岂为空衔石,山中草木无全枝。
朝在树头暮海里,飞多羽折时堕水。
高山未尽海未平,愿我身死子还生!

译文及注释

译文
精卫啊精卫,是谁让你来填平这大海?看那海边苍青的石子木块累累堆积!
你誓要将大海填平变成枯池,海中的鱼龙水族到底都做了些什么?
你口喙伤痕累累皆因衔取坚硬木石?山中草木都已没有了完整枝丫!
你早晚在枝头和大海里来回奔波,你不辞辛苦劳碌,奋飞穿行不息止啊,羽翼受到摧残时时堕落在海里。
高山的木石没有搬尽,汹涌的大海还未填平,真希望当初是我淹死而你得以生还。

注释
磊磊:山石众多而委积的样子。
但得:只要。
何所为:做什么。
穿:破。
空:

赏析

  相较其他诗人写精卫的诗歌,本诗视角新颖,不是对精卫本身进行评价,而是就其填海这一行为做理性思考,其中有对精卫因为填海而奔波劳累、伤痕累累的同情,又有对精卫填海这一伤及无辜、毁坏草木的行为提出质疑,同时流露出作者无限悲悯的博大情怀。

  诗歌首句“精卫谁教尔填海”,表面看是提问,实则是质疑,明知故问,因为谁都知道精卫填海是为了复仇,报“溺亡”之仇。但这一问,更能引起读者对填海这一行为的思考。接下来,作者就围绕着“填海”为读者呈现四幅画面:

  第一幅:“海边石子青磊磊”。这是实景描绘,海边,石子堆积如山。这是精卫填海的凭借,石子之多,足见精卫填海的决心。

  第二幅:“海中鱼龙

  
王建

王建

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。► 415篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

贺父母奏绩二首 其一

明代王应斗

闻说仙凫至,欢声涌鄂城。冰悬当道鉴,玉赞长官清。

八载无长物,千秋有盛名。徵书虽日下,应体卧辕情。

背诵赏析注释译文

冬日溪行寻唐荆川太史

明代施渐

野水将孤楫,晴天雾半收。
寒禽自向日,残叶尚如秋。
好道宁辞晚,谋生岂解愁。
思君时一见,犹免失东丘。
背诵赏析注释译文

茅亭看菊

明代申时行

小结茅斋掩荜门,翛然风物似山村。一丘高卧身仍健,三径新锄菊尚存。

丽色盈盈开锦障,幽香冉冉注清尊。谁知摇落风霜候,偏荷栽培雨露恩。

背诵赏析注释译文

乌鲁木齐杂诗之神异 其三

清代纪昀

白草飕飕接冷云,关山疆界是谁分。幽魂来往随官牒,原鬼昌黎竟未闻。

背诵赏析注释译文

寒食前一日行部过牛首山七首 其六

宋代杨万里

捣蓝作雨两宵倾,生怕难乾急放晴。一路东皇新晒染,桑黄麦绿小枫青。

王建

王建

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |